1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. Avaliação da tradução

https://www.duolingo.com/profile/Zai22

Avaliação da tradução

É engraçado, para as traduções totalmente literais e super mal feitas o programa da 100 % na avaliação, para as traduções bem feitas e dentro do contexto ele da bem menos!

November 16, 2012

1 Comentário


https://www.duolingo.com/profile/demoraes

Olha, não sei se entendi bem, mas creio que existe um equívoco. A porcentagem indicada mostra o tanto que a tradução já avançou para o seu término, ou seja, os 100%. Alcançando este patamar, aquela fatia está completa.

Existe, no entanto, a porcentagem de coincidência com os demais avaliadores. Se a sua tradução estiver díspar, será recusada. Os avaliadores não profissionais possuem o hábito de tentar traduzir as palavras ao pé da letra, o que costuma não manter o sentido. Desta forma, a tradução ideal pode não ser aceita por estar diferente da maioria. É uma falha do sistema.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.