"I hate to make the bed."

Tłumaczenie:Nienawidzę ścielić łóżka.

January 21, 2015

16 komentarzy


[użytkownik usunięty]

    "nienawidzę robić łóżka" - brakuje mi tylko desek do jego zrobienia :D

    July 12, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/buskes76

    słuszna uwaga co najpopularniejszego tłumaczenia "to make" - robić :) , a ludziska bez zrozumienia klikają minusy ... :/

    May 16, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/GrzegorzCh212979

    Napisalem nienawidze scielic lozko i mi nie zaliczylo a przeciez nie ma tam liczby mnogiej beds

    November 5, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/NatsuDoragonire

    Sens tego zdania zależy od poprawnego zastosowania odmiany przez przypadki. Chyba nie uważasz, że zdanie "Nienawidzę ścielić łóżko" brzmi w języku Polskim poprawnie? W powyższym przykładzie należy zastosować odmianę przez dopełniacz liczby pojedynczej. Dla przypomnienia - dopełniacz odpowiada na pytania: Kogo? Czego?

    Analogicznie: Czego nienawidzę robić? Nienawidzę ścielić ŁÓŻKA. (Czego? Łóżka)

    Więcej na temat odmian słowa "Łóżko" tutaj: https://pl.wiktionary.org/wiki/%C5%82%C3%B3%C5%BCko

    Problemem może być to, że mianownik liczby mnogiej i dopełniacz liczby pojedynczej brzmią w tym przykładzie identycznie (w języku polskim oczywiście).

    May 1, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/Kingazbol

    mam to samo

    November 10, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/JanuszGrsk

    Dlaczego "the bed" a nie "a bed"?

    April 19, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/NatsuDoragonire

    W tym przykładzie zastosowano liczbę pojedynczą. To oznacza, że mówiąc o jednym łóżku masz na myśli TO KONKRETNE łóżko (the), a nie jakieś jedno łóżko (a).

    May 1, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/ChmielDawid

    Ja też XD

    October 28, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/The_Art

    Czy mogę powiedzieć i hate to make dinner albo i hate to make clean.

    May 9, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

    Tak (i nie), ale jeszcze lepiej "hate" + -ing - "I hate making the bed / dinner" ale "I hate doing the cleaning / the ironing".

    "I hate to do something" jest trochę inne:

    "I hate to say this, but you're wrong"

    "I hate to do this to you, but I can't help you tomorrow."

    October 23, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Dzikisor

    Nie lubie scielic łóżka

    November 12, 2016

    https://www.duolingo.com/profile/kielbaska_cute

    też heheeeeeeaaaaa

    October 19, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/z1z2z

    Why is "...pościelić..." wrong here?

    November 12, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/natikaj1

    No normalnie jakbym słyszała siebie z rana :D

    April 25, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Leszek1969

    Me too...

    March 11, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/angielski402263

    Nienawidzę słać łóżka- taka jest forma poprawna i duolingo powinno ją proponować.

    June 28, 2019

    Powiązane dyskusje

    Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.