Translation:Vem som helst
Is ... som helst a exchangable construction? I've seen it in Vem som helst and När som helst so far and i wonder if it can be used with other interrogative pronouns, like: Var som helst. Are there any no-gos? Does it make sense with every interrogative pronoun (even varför) or are there any exceptions?
It doesn't work with varför. But it works with vad, vem, hur, vilken/vilket/vilka.
Also, if you stick an adjective between the interrogative pronoun and "som helst", the meaning changes to emphasize the adjective really much. "Huset var hur stort som helst!" means "The house was incredibly big!".