"Do you have some milk?"
Překlad:Máš nějaké mléko?
January 22, 2015
4 komentářeTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
Přesně, toto mi taky nebylo úplně jasné. Hezky je to vysvětlené na youtube - "Jak používat some, any a no" Zde mi to ale taky nepřijde jako zdvořilostní věta. Zdvořilostní by byla tehdy, kdyby se ptali, jestli si dám nějaké mléko. A protože by očekávali kladnou odpověď, zeptali by se Would you like some milk? V tomto případě je mi ale záhadou, proč je použité SOME. Kdyby někdo věděl, budu rád.