1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: English
  4. >
  5. "He walks into the kitchen."

"He walks into the kitchen."

訳:彼は台所の中に歩いて入ります。

January 22, 2015

4コメント


https://www.duolingo.com/profile/harry572057

わざわざ「歩いて」としなくてはならないのが日常感覚に合いません。


https://www.duolingo.com/profile/Mika460889

私も彼は台所の中に入ります。で❌でした。


https://www.duolingo.com/profile/Student_291

直訳だと「歩いて入る」が正確なんだろうけど普通日本語話者はこういう言い方をしない。意味を厳密に一致させるか、自然な表現を取るか。悩ましいよね。


https://www.duolingo.com/profile/tymidi

彼は歩いて台所の中に入ります でも○でした

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。