Swedish dont make a difference between the present simple and the present continous?
Does går also mean to go? Or run?
To run is att springa
agree, jag går seems more like i go, but I walk is jag promenader
går has both the general meaning of "go" and the meaning of "walk". I would not usually translate "walk" as promenera, unless I meant "take a stroll".
Would "jag är går" be incorrect? Why?
Yes, there is no such form in Swedish. In English you distinguish between continuous (I am walking) and present (I walk) but we use the present tense for both these.
That's good news after all these pronunciation hurdles
There's a tip in every lesson, but it's only available in the website for now. You should check it out!
Would the infinitive form also be 'går'?
No, it would be (att) gå
It sounds like she is pronouncing the "g" at the end of "jag," when in other places it is not pronounced. Is there a rule or explanation of why that is?
I hear only one g as first letter in word går. Maybe you misheard and concluded that.
it can also mean, "I will go", right?
You can use the present to indicate the future, yes.
So "går" can mean "walk" and "am walking"?
Just like pretty much any present tense verb in Swedish can mean both forms of the verb "I am (verb)ing" and "I (verb)"