1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "I am at the beach."

"I am at the beach."

Překlad:Já jsem na pláži.

January 22, 2015

10 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/oMaty9o

Nemělo by být gramaticky správně I am on the beach ?

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/nueby

Je to ROVNĚŽ správné. Zkuste to použít v překladu správným směrem. Tady není co řešit. Obojí se používá.

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Dervis429785

I am on the beach mi to nebere. Chce to po mně ,at ,

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kotlas6667

Im at the beach. Preco to nezobralo?

February 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Lenka467675

I am at the beach

February 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/miko37

Mne to I am "on" the beach nebere

November 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/miko37

Stále mi "on" nebere

December 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/IvanaSedmidomky

Stale mi to i am on the beach nebere

July 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/pocemkamdesh

Myslím, že česky je daleko přirozenější překlad "jsem na pláži" bez "já"... což je zde bráno jako chyba.

January 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sa.Ha.1

Anglictina je jina rec takze neco je jinak

August 27, 2017
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.