"Who tells her?"
Translation:Vem berättar för henne?
January 22, 2015
21 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
bigswedeej
509
Interesting. Makes one think that English is the screwed up language. Who tells TO her almost makes more sense.
GodiSandra
311
Thank you. Is it correct: " Vem berättar DET för henne? " (Who tells her about it?) or " Vem berättar OM DET för henne? "?
LenaStorli
1946
"Henne" means that you tell another person. "Sig" is reflective, so it would be like telling yourself. That wouldn't work here.
James704885
583
Is there a rule about prepositions that need to be remembered for Swedish? Aside from the fact that pa, i , om and for can't be predicted?