1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "He found solutions to all th…

"He found solutions to all the problems."

Traducción:Él encontraba soluciones para todos los problemas.

August 2, 2013

18 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ZapataJhon

Es encontró, no encontraba.


https://www.duolingo.com/profile/joseph2t

podrias explicar por que ?


https://www.duolingo.com/profile/alezzzix

Encontraba usualmente se traduce al ingles con «used to»


https://www.duolingo.com/profile/KenHigh

Only in Duo's world. Duo uses "used to" about 50 times more than the average English speaker. It is not necessary to use it in many case, such as this, where "todos los problems" and plural soluciones indicates that solving problems was a repetitive action in the past, which should use the imperfect in Spanish and can easily be said with the simple past in English because the other words in the sentence indicate that it was not a single, one-time event.


https://www.duolingo.com/profile/Dary5ch

Debería ser "encontró soluciones a todos los problemas" no?


https://www.duolingo.com/profile/Maite654805

Sí, y ahora (agosto 2018) esta opción la admite, aunque no aparece como primera traducción.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeR_

"El consiguió soluciones a todos los problemas" por que esta mal?


https://www.duolingo.com/profile/jvdiana

el verbo correcto para Inglés : Encontrar = find Conseguir = get :)


https://www.duolingo.com/profile/Anaaprendeingles

Gracias Piluki, tienes toda la razón, pero mi confusión parte que existe el presente "found", y el pretérito "founded", y que en este ejercicio Duolingo pone la conjugación de este verbo en lugar del presente find cuyo pretérito es "found", y es lo que me ha llevado a mi error.


https://www.duolingo.com/profile/Siddartha

Hola Ana, te cuento que el verbo "to found" también existe y significa "fundar", este es un verbo regular así que su conjugación en past simple es "founded", solamente el contexto de una oración te puede decir como traducir "found", como pasado de find o como presente simple. Suerte!


https://www.duolingo.com/profile/Anaaprendeingles

Muchas gracias ahora con tu explicación y la de Pyluki lo tengo super claro!!!


https://www.duolingo.com/profile/Pyluki

Claro, como bien te explica Siddartha, son dos verbos diferentes. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/oYPzSxAC

Found es pasado,el presente es find


https://www.duolingo.com/profile/Anaaprendeingles

Gracias, ya lo entendí!!!


https://www.duolingo.com/profile/1703756005

Por qué no es válido encontró???


https://www.duolingo.com/profile/1jose2luis007

No esta. L verbo en pasado esta bien mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/mirta460132

ENCONTRO O ENCONTRABA la traduccion necesita revision

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.