"Žádný z nich nevypadá jako můj manžel."

Překlad:None of them look like my husband.

January 23, 2015

35 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Krteg

nemelo by tam by: None of them LOOKS like my husband??????????


https://www.duolingo.com/profile/ladavala

"None of them looks like my husband." je uznáváno.


https://www.duolingo.com/profile/MartaVakov

No one of them looks like my husband být nemůže?


https://www.duolingo.com/profile/Calli652485

Nobody of them look like my husband... Nobody být nemůže?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

mohlo, ale pak uz je to jednotne cislo (nobody) a musi tam byt 'lookS'


https://www.duolingo.com/profile/Michaltpne4

Takto mi to ale raky nevzalo


https://www.duolingo.com/profile/ladavala

Raději vždy napište Vaši větu celou. "Nobody of them looks like my husband." je uznáváno.


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

přidejte screenshot


https://www.duolingo.com/profile/vasapro

None of them doesn't look like my husband ... je opravdu špatně?


https://www.duolingo.com/profile/JindichHor2

Nelze dát dvojitý zápor.


https://www.duolingo.com/profile/Michal.Bocek

Proč není správně None of them looks like my husband?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ja tu vetu nemuzu najit (hazi mi to chybu 404), abych se podivala, co tam je za alternativni preklady. Meli bychom, dle meho nazoru uznavat obe verze. Zrovna jsem u podobne vety nedavno mela dlouhou debatu a pri hlasovani se cca 20 rodilych mluvcich priklonilo k variante se s a 20 proti. Zalezi asi na tom, jak ktery z nich pristupuje k podmetu. Jestli povazuji za podmet 'none' a pak je jasne looks, nebo them a pak je look..


https://www.duolingo.com/profile/PetraHorac

Mně to verzi LOOKS uznalo.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Taky error hledání. Kačenčini mluvčí asi byli převážně Američani. Britové se alespoň trošku kloní k jednotnému číslu u none of them:

http://goo.gl/IL7kiL


https://www.duolingo.com/profile/nueby

S velmi specifickými frázemi je ovšem ta potíž, že výsledek závisí na malém počtu knih.


https://www.duolingo.com/profile/e_m_i_l_s

Tato varianta nie je spravna ? nobody of them look as my husband (?)


https://www.duolingo.com/profile/Jja151212

Proč nemůže být - None of them look AS my husband?


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Protože look se spojuje se slovem like nikoli as.


https://www.duolingo.com/profile/HellMari

.....does not seems as my husband? (Seems=vypadá)


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Seem má trošku jiný význam než "look like". Použijete ho, když chcete vyjádřit váš pocit, nebo zdání. Kdežto "look like" vyjadřuje spíš fyzickou podobnost.


https://www.duolingo.com/profile/JanaPravdo1

None of them resembles my husband nie je správne? Ďakujem za posúdenie


https://www.duolingo.com/profile/ali940239

Any of them.... špatně?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

ano, správně none of them


https://www.duolingo.com/profile/ali940239

Napsala jsem"none of them is looking like my husband." Proč je to špatně?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

Protože jste tam dali průběhový čas, to že někdo nějak vypadá není činnost, kterou provádíte pár hodin a pak s tím přestanete.


https://www.duolingo.com/profile/Pavlik52902

Proc ne nobody?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

nobody=nikdo


https://www.duolingo.com/profile/Ingrid370222

Kacenka9 - uprimne dakujem. Velmi mi pomahaju tieto vysvetlenia. Lepsie si to zapamatam.


https://www.duolingo.com/profile/Alenahroch

No one looks like my husband neuznává. Nelze použít "no one"?


https://www.duolingo.com/profile/JanKrasa

Proč nemůže být uznáno nobody of them - nikdo z nich?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

to je uznávané

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.