1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I speak while I eat."

"I speak while I eat."

Traducere:Eu vorbesc în timp ce eu mănânc.

January 23, 2015

14 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/Anii302

Am scris ,,vorbesc in timp ce mananc.,,


https://www.duolingo.com/profile/morarudaniel

iar eu am scris eu vorbesc in timp ce mananc


https://www.duolingo.com/profile/LaurentiuTC

Imi si imaginez cum e sa vorbesti in timp ce mananci :))))


https://www.duolingo.com/profile/123Alexia

Eu vorbesc cand mănânc


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

”when” = ”când” (se referă la momentul acțiunii)
”while” = ”cât timp” (se referă la durata acțiunii)


https://www.duolingo.com/profile/VeraPlaton

Eu am scris corect ...maninc


https://www.duolingo.com/profile/dan4ro

Nu mănînc, nu vorbesc.


https://www.duolingo.com/profile/dincararesadrian

Sa faci asta e nepoliticos


https://www.duolingo.com/profile/rebeca700

Nu te-ai inecat duolingo


https://www.duolingo.com/profile/LucaVuia321

lol mie mi se aude cuvanul ''speak,, ca si cum ar fi inecat duolingo


https://www.duolingo.com/profile/Drago978468

Nu cred ca trebuie sa traducem cuvant cu cubant din engleza in romana Sensul este acelasi Care este greseala in aceasta traducere daca spunem "vorbesc cand mănânc "In română suna urat "eu vorbesc in timp ce eu mănânc


https://www.duolingo.com/profile/mauro20151

În timp ce mănânci nu se vorbește! Asta învață copiii încă de la grădiniță!

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.