"It is impossible to make it."

Translation:Det er umuligt at nĂ¥.

January 23, 2015

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/epac-mcl

I wrote "det er umuligt at lave det", but it was rejected.

January 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/IanEvison

You have a point. There is an ambiguity of meaning in the English language sentence. It is impossible to make it can mean either.

March 12, 2015
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.