"The mayor won with one vote."
Translation:Borgmesteren vandt med en stemme.
I wrote "...én stemme", and it was marked as a typo. But isn't this a sentence in which one would use "én" ?
Yes, I wrote the same thing, otherwise it could be misunderstood as "the mayor won with a vote" even though I suppose one could tell from context that it should be "one vote".
It seems to me that the proper English sentence would be "The mayor won by one vote," no?