"Non sono interessato."

Traducción:No estoy interesado.

January 23, 2015

11 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/kadrisan6

Alguien sabría decirme cuándo se utiliza el verbo "stare". Porque yo hubiese escrito en italiano: "Non sto interessato"


https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

Kadrisan, en la frase de Duolingo aparece un participio pasado ("interessato") que tiene una función de adjetivo, en estos casos (al igual que con la voz pasiva, también se usa el participio pasado: "non sono interessato da questo problema") se debe usar el verbo "essere". El verbo "stare" se usa con un adverbio ("No sto bene") o cuando se expresa una acción en pleno desarrollo (antecede al gerundio: "Sto mangiando") o en inminente desarrollo (antecede la locución "per" + infinitivo: "Sto per mangiare").


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Grazie Francesco!


https://www.duolingo.com/profile/PolarBearSOS

Gracias Francesco_0410


https://www.duolingo.com/profile/PolarBearSOS

Gracias Francesco_0410. Es una ayuda muy bien descrita.


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Tengo la misma duda.

Solo conozco el uso de "stare" acompañando al gerundio , "sto studiando" pero ignoro si tiene otros usos


https://www.duolingo.com/profile/PauVirginia

¿No se podría traducir la frase también como "No soy interesado" (en el sentido de "no soy una persona interesada")?


https://www.duolingo.com/profile/JozzeQu

Si alguien me puede ayudar con esta duda, al traducir esta oración en google translate me sale "no estoy interesado", entiendo que se refiere a que la persona no está interesada en algún tema en específico. Pero si quiero decir que no soy una persona interesada, como lo dirían?


https://www.duolingo.com/profile/Juanma211000

No se puede traducir igual que "no soy interesante?

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.