1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: English
  4. >
  5. "He stayed in the hotel."

"He stayed in the hotel."

訳:彼はそのホテルに滞在した。

January 24, 2015

9コメント

人気の投稿順

https://www.duolingo.com/profile/qCBq2

in ではなくてatでも他の文章では正解だったのですが、両者のちがいはなんですか?

January 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kippis

この文でも両方使えます(正解になるはずです)。

違いは微妙なものですが、in the hotel だと「ホテルの建物空間の中」、at the hotel だと「街の中におけるホテルという地点」というニュアンスがあります。

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/wineroses

彼はそのホテルに泊まっていた。が、なぜ不正解なのか判りません。

November 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/uZpE6

滞在しました。で不正解の理由を教えてくださいまして

November 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kawai-na

私はと”泊まった”と訳しましたが”滞在”で無いと不正解というのは 出題者の考えを伺いたいと思います。

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/lXPl2

「彼はそのホテル内に留まった」では?

February 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/KakuDesper

「彼はホテルに滞在していました」でも日本語としては間違っていません。改善を求めます。

July 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/6itY3

× 彼はそのホテルに居た 正解例:彼はそのホテルにいた

DuoLingoで使ってはいけない漢字「居」w

March 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/hiraxken

ホテルで は間違いなんですかね

September 15, 2016
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。