1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "He is the mayor of a small t…

"He is the mayor of a small town in Germany."

Translation:Han är borgmästare i en liten stad i Tyskland.

January 24, 2015

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Jewgoslav

Varför inte Han är borgmästaren ?


https://www.duolingo.com/profile/gitxu

What Jewgoslav said... Isn't borgmästaren the definite singular of borgmästare? Is this the same case as when you say "Han är advokat"?


https://www.duolingo.com/profile/Vedun

Why not 'av en liten stad'?


https://www.duolingo.com/profile/Lundgren8

You’re kungen av Tyskland but you’re borgmästare i en stad.


https://www.duolingo.com/profile/Sand_from_Mars

Det finns en kung av Tyskland? Det visste jag inte! (There is a king in Germany? I didn't know that!) ;)


https://www.duolingo.com/profile/Jonathan606349

Fungerar "en liten by"?


https://www.duolingo.com/profile/Arnauti

No, that's a small village.


https://www.duolingo.com/profile/Arcprotorp

"Han är en liten stads borgmästare i tyskland" was not accepted. Is " en liten stads borgmästare" wrong?

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.