رغيف هي الصحيحه، عيش هي لهجة فقط، لماذا نأكل نصف رغيف اعتبرت خطأ
نحن نأكل نصف الرغيف العيش بالعامية المصرية .. أرجو التصحيح
الموقع هنا يتعامل مع العربية الفصحى فقط لا غير !!
في السعودية يطلقون على الخبز (عيش) لا يمكن ان يتعامل البرنامج مع جميع اللهجات الافضل هي الفصحى
الرغيف عربية وليست مصرية
الان مالفرق في النطق بين half و have النطق واحد كيف يمكن التميز بينهن
اكتبتهم الاتنين في مترجم قوقل واسمع النطق https://translate.google.com/
نحن نأكل نصف "من" الخبز. لمَ إستخدام حرف الجرّ " من " خطأ ؟
حتى أنا نفس السؤال وربما يكون حرف الجر يكتب فقط وليس له منى
نحن نأكل نصف رغيف
الرغيف باللهجة المصرية تعنى الخبز
Haveفعل يستخدم لبيان أستملاك الشي ولكن halfهي إسم وتعني نصف
نأكل نصف الرغيف .. وليس العيش العيش بالمصري وليس فصحى
نأكل نصف الرغيف . العيش لها معنى أخر غير الخبز بمعنى الحياة .
Of تعني بعض من كل
ناكل نصف خبز
.
الرغيف هو ذات الشيء للخبز
كتبت الرغيف ، خطأ والصح عندهم الخبز غريبة هذه الترجمة
Loafرغيف