1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Das Kind isst Orangen."

"Das Kind isst Orangen."

Traducción:El niño come naranjas.

January 24, 2015

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Marina380164

Cual sería la pronunciación de Orangen? Porque no coinciden cuando se escucha en la oración con la pronunciación de la palabra suelta


https://www.duolingo.com/profile/iago-G

¿No podría ser "ese niño come naranjas"?


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

No, Das Kind es el niño porque Kind es neutro. Para decir Este/Ese niño debes escribir dieses Kind


https://www.duolingo.com/profile/foppiani

Buen dato Mauricio!!. Y cuál sería la pronunciación?.... Y x cierto, se utilizaría también para masculino (Der) y femenino (Die)?. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/chiarabigna

La pronunciación correcta es la de la palabra suelta! La de la oracion no es buena. La palabra Orange es de origine francés y por eso se dice casi come si fuera francés. En alemán hay también otra palabra para decir naranja: Apfelsine (manzana de China)

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.