1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "They take his children away."

"They take his children away."

Terjemahan:Mereka membawa anak-anaknya pergi.

January 24, 2015

7 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/SEFRILHANS

Harusnya "They take their children go away" Koreksi klo salah


https://www.duolingo.com/profile/AlifLanggeng

Jadi they sama his ini kayaknya beda orang.


https://www.duolingo.com/profile/9D2

"Mereka membawa anak anaknya menjauh" what's wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Utnapis

Mengapa "anak-anak dia" tidak benar?


https://www.duolingo.com/profile/9D2

In my opinion, "dia" digunakan ketika subjeknya singular.


https://www.duolingo.com/profile/DanRL69

It should be correct


[pengguna yang dinonaktifkan]

    Kalimat "They take his children go" bisa nggak?

    Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.