انا امشي الى المطعم , لماذا ليست صحيحة
walk into تعني أدحل
I walk to = أمشي إلى. :)
امشي الي المطعم=I walk to امشي دخل المطعم=I walk into
الجملة معناها انا امشى داخل المطعم يعنى انا جوة المطعم موجود بالفعل انما انا ادخل المطعم يعنى لسة هادخل المطعم بمعنىI enter the restaurant
استغرب في الذين قاموا بتعريب هذا التطبيق،لان ٦٠٪ من الجمل و الكلمات و العبارات عامية لا تصلح إدراجها في تطبيق يجمع الملايين من المستخدمين في العالم.
كل واحد حاشر لهجتو مع الاسف :)
كلمة صح صح صح انا ادخل الي I walk to.. انا أدخل I walk into وعلي الحالتين الكلمتين صح ومفيش داعي للتعقيد
انا امشي خلال المطعم
ترجمه مظلله
؟؟؟
أنا امشي الى المطعم
هيه مش المفروض انها انا امشي داخل المطعم
I walk into the restaurant.
امشى للمطعم
I walk into the restarurant
I walk into the restaurant الترجمه بالعربيه انا ادخل المطعم
على فكرة هيك مش عدل اول شي انا صرلي 4 ايام عم تابع بس مبارح ما فضيت لان كان عندي 7دروس فراحت مني كل حماستي فمنشان هيك انا عم قول مش عدل
سيم بس تقدر لحد اقصى يوم فقط تقدر تغيب بس كل يوم تدخل التطبيق مو لابس تاخذ درس جديد تقدر المراجعة المستوياات اللي حققتها :)
شكرا دولينجو
اذهب للمطعم
walk into يدخل.. فعل مركب
I enter the restaurant الصحيح هذه العبارة البرنامج غلط
المعنى انا امشي داخل المطعم، ترجمة، فاشلة
ترجمتكم للعربية خطأ انتم استعملتم ترجمة i inter to the rastaurant
هكذا ترجمة تجعلنا قليلي الثقة بالبرنامج وتخل بمصداقية التعليم نحن اعلم بلغتنا ويجب ان تترجمو اللغة العربية بصورة صحيحة خذو اللغة من رجالها ولا تترجموا يمشي بمعنى يدخل لماذا تكذبون علينا