"Knowledge is power!"
Translation:Kennis is macht!
Does that mean weten can‘t be used as a noun at all? I‘m thinking of „wissen/Wissen“ in German.
Wetenschap is science. So had the sentence been "Science is power" you would use wetenschap
Although I believe you can translate kracht to power, I would rather translate kracht to strength "Ik heb niet de kracht voor dit"