That's pretty close to the Bergamasque (Bergamo, Italy) dialect - funge - it works. :) Interesting.
It’s from German fungieren which is from Latin fungor (I perform, I finish) which is also where the word ’function’ comes from. So it makes sense that there are Italian cognates. Colloquially, this is also just funka.
Yes, I just was surprised because the Germanic languages are linguistically a separate branch from the Latin languages. But they both stem from the Indo-European language family. Btw, the Italian word is funziona whereas this Bergamasque word, funge, is closer to the German. This is probably due to German influence and occupation of the Bergamasque pre-Alps during WWII, the historically changing borders of northern Italy, and the cultural mixing of German populations in that area.
Yeah, they’re are not inherited words, they are loan words from Latin. As for the dialectal word, I can’t say anything about its origin.
Is it working? is an accepted translation and the sentence hasn't been changed for weeks, so it should definitely be accepted. Is it functioning? has been reported so I can add that.