Raspunsul "corect" dat de voi e "The lawyers are ready get in action", care e total gresit, iar raspunsul dat de mine " The lawyers are ready for action" e marcat ca gresit...
este gresit, este o traducere fortata, se foloseste expresia the lawyers are ready for action
Mihaela are dreptate. Vă rog corectați, oamenii trebuie să învețe corect.