Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"La donna scrive il libro."

Traduction :La femme écrit le livre.

0
il y a 3 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/ClaudineFi

Il me semble qu'on dit "ecrire UN livre" eg non "ecrire LE livre"

4
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/JessicaLem304000

Oui, je suis d'accord avec toi.

0
Répondreil y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Nat491504

24 mars 2016. "DAME" = "SIGNORA" ; "DAMA".------------------"FEMME" = "DONNA" -----------------------"FEMME ou EPOUSE " ="MOGLIE"

2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Maribou91

est ce faux de traduire donna par dame ?

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/IduskiBlou
IduskiBlou
  • 20
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8

Oui femme=donna Dame= signora

0
Répondreil y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Alex247911

Donna = femme

0
Répondreil y a 3 mois

https://www.duolingo.com/mela.a

Je ne sais pas mais je pense que il va peut-être refuser

-1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/cococumet

Trop d'accord pourquoi la dame ça ne passe pas!

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/LucieMilot
LucieMilot
  • 21
  • 13
  • 8
  • 11

Non mais en bon français on dit plutôt femme que dame

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/hibiscus9

Tu a raison

-1
Répondreil y a 2 ans