- Forum >
- Argomento: English >
- "Come si chiama tua figlia?"
"Come si chiama tua figlia?"
Traduzione:What is your daughter's name?
23 commenti
Perché si applica la regola del "genitivo sassone" ("daughter'S name). Ecco un paio di link utili: http://it.wikipedia.org/wiki/Genitivo_sassone e anche http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20120928051829AAg7fOL. Spero ti sia utile. Bye! :)
798
Mentre il genitivo sassone forse non è obbligatorio qui, è molto piu comune. E ci sono volte quando sempre l'usiamo. Nessuno direbbe, per, esempio, "The car of my dad", o "The new boyfriend of my sister", ma sempre "My dad's car", "My sister's new boyfriend"
Per parlare di qualcosa (o qualcuno) di una persona, è meglio usare il genitivo sassone (e non solo per ciò che "appartiene" a lei):
"My daughter's name"
"My daughter's job"
"My daughter's new hairstyle"
"My daughter's sense of humour"
https://books.google.com/ngrams/graph?content=name+of+your+daughter%2Cyour+daughter%27s+name