Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"その本を読み終わりましたか?"

訳:Are you through with the book?

3年前

2コメント


https://www.duolingo.com/1i26

Have you finished reading the book?の代わりに~ to read the book?という表現は誤りですか?

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

誤りです。

同じように「〜こと」に相当する動名詞(〜ing)と不定詞(to 〜)ですが、一般的に(※必ずというわけではありません)、動名詞は「今やっていること」、不定詞は「これからやること」という含みがあります。そういうわけで「今やっていることをやめる」という意味の動詞には動名詞しかくっつかないことが多いです。

  • He stopped eating. 「彼は食べるのをやめた」(to eat だと「食べるために止まった」)
  • I finished reading. 「私は読み終えた」(to read は使えない)

ただし cease(やめる、やむ)のように動名詞と不定詞どちらでも OK な例外はあります。

3年前