Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"¿Tienes una novia?"

Traducción:As-tu une petite amie ?

Hace 3 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/ginette287642

Est-ce que tu as une petite amie? Por qué es incorrecto?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/fangirl_mestiza

Tendría que ser perfectamente correcto, lo que pasa es que ese modo de preguntar es más formal.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/mafrazal

las tres respuestas son válidas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/susanabc55
susanabc55
  • 18
  • 18
  • 15
  • 9
  • 7

petit copine no es correcto ??

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/banaw
banaw
  • 11
  • 11
  • 6
  • 5

fiancée no es correcto?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Diana338934

Eso es prometida en inglés

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/BBV51

fiancee no significa "novia"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/lidia25122

Que yo sepa, fiancée se emplea más para como "prometida" "relación estable"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Claudi.Cisneros

avez vous d'une petit amie?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/fangirl_mestiza

Vous es "usted" con lo cual creo (creo) que no sería correcto.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Diana338934

¿Por qué me lo corrige con "As-tu as une..."? Es una tontería.

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Paula865109

tienes una amiga? No petite, Africa Olvido

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/JosiPerez2
JosiPerez2
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25

Une copine?

Hace 2 semanas