"We are not popular."

Traducere:Noi nu suntem populari.

acum 3 ani

10 comentarii


https://www.duolingo.com/adr1an007

'Noi nu suntem cunoscuti' ...de ce nu merge? :D

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/P21.

asa am tradus si eu si nu a fost considerat corect, desi in vocabularul cuvantului popular se gaseste si cunoscute/cunoscuti

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/alexhuma

cat de trist :D

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/stelu9

We are not popular

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/GlobalElit

De ce nu merge varianta celebri?

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/AlexandruParvu

Pentru ca celebru nu inseamna popular , adica cunoscut . Cunoscuta este Bianca Dragusanu , celebru este Michel Jackson... stii ce zic ?

acum 1 an

https://www.duolingo.com/raresmihail2016

În general al treilea cuvînt din vocabular este considerat incorect.

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/Fanel100

îmi vine sa plâng :D

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/geominerali

dupa cazul "bad" vs. "bed" acum ne incurcam in "popular" si "cunoscut"

acum 1 an

https://www.duolingo.com/nico503793

Nu functioneaza

cu 2 luni în urmă
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.