Yeah, kakku, täytekakku, kuivakakku, piirakka, leivos, even keksi (småkage).
If it is sweet and baked, it is en kage på dansk.
Is the -en sound at the end of drengen and kagen meant to be almost completely inaudible at the end of the word? Could a more experienced Danish speaker please explain.
Thank you this helped clear up a lot. the -en at the end of words such as drengen and kagen are meant to be audible. Duolingo should get this fixed.
Haha I'm not an experienced Danish speaker, but I recommend you to just mock what you hear, I'm sure it's correct. And even if you say it a bit wrong, it won't matter, because you'll probably be understood from the context.
This might be a stupid question but why is the "the cake" instead of just "cake"?