"I want you to walk."

Tradução:Eu quero que você caminhe.

August 3, 2013

25 Comentários


https://www.duolingo.com/magda.mari

I want you walk esta seria minha escrita para a tradução sugerida. Escrevi "eu quero você para caminhar" e errei :(

November 13, 2013

https://www.duolingo.com/jamesjhones

I find out!! Quando você coloca "to" depois de um pronome, o verbo passa para o imperativo!!!! Por exemplo, he to see = "ele veja" , "she to swim" = "ele nade" etc. Lembra das formas imperativas no começo do curso, aquelas que não precisam de sujeito? Como "drink water!" que é "beba água!" ou "read the book" que é "leia o livro". Uma com "walk" é "walk slow" que é "caminhe devagar" perceba que ,como não tem sujeito, o verbo vai para o imperativo.

Muito interessante.

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/jamesjhones

"He to see" alí não tem sentido sozinho, mas usei ele só para demonstrar. Faria sentido assim "I want he to see" que é " eu quero que ele veja"

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/emeyr

Corrigindo:

I want + pronome indireto + oração de infinitivo.

I want you to walk.
I want him to walk.

September 20, 2018

https://www.duolingo.com/UserBob

Acho que você cometeu um engano. Não existe essa regra de que "o to depois de um pronome faz o verbo passar para o imperativo". Existem muitas frases no imperativo só com verbos : "Go" (vá) "Push" (empurre), "Stop" (pare). Na verdade, o "to" na frente de um verbo (por exemplo: to love, to close, to win, to be) faz com que o verbo não seja flexionado (em português : amar, fechar, vencer, ser ou estar) ou seja, fique no INFINITIVO. Leia dicas de conjugação verbal em https://www.duolingo.com/comment/9013697
Além disso, o TO também funciona como partícula de união : (I go to school) (Eu vou para a escola). TO WALK = caminhar. Mas o TO está na verdade colocando o YOU (você) em direção ao caminhar. Então, a frase fica "eu quero que você caminhe", com um caso de pseudo infinitivo. Algum nativo se habilita a explicar melhor?

March 14, 2017

https://www.duolingo.com/josedefrei8

Obrigado jamesjhones.

September 20, 2018

https://www.duolingo.com/Eletronica7

Muito bem lembrado e boa a explicação.

March 14, 2019

https://www.duolingo.com/FernandoZanutto

Dois tradutores online traduziram "eu quero você para caminhar" como "I want you to walk" ...

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/anamoisinho

Eu não entendi a função do TO nessa frase.

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/Jaum2189

eu não sei o nome dessas coisa tipo passado simples, bla, bla, bla, mas sem o TO a frase ficaria "eu quero que voce ANDA/CANHINHA" e nao ANDE/CAMINHE com é o correto. espero ter ajudado. boa sorte com os estudos.

June 27, 2014

https://www.duolingo.com/icaropontu

Alguém me corrija se eu estiver errado, mas a função do "to" é para indicar que o verbo esta no infinitivo. E em alguns casos deste módulo separar dois verbos.

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/Flavi10

Por quê é "CAMINHE" se o "WALK" tem o "TO" neste caso seria "CAMINHAR, alguém pode me ajudar?

June 12, 2014

https://www.duolingo.com/felipef5

Nao gostei dessa pronuncia do duolingo,na palavra '' want '' ele fala '' wanna ''.

December 16, 2013

https://www.duolingo.com/ThiagoJr2

Sempre que tiver TO antes do verbo nesse módulo significa que está no infinitivo em português ar, er, ir

June 16, 2014

https://www.duolingo.com/screamvita

uando alguém tiver uma resposta para esse " TO " nesta frase, me digam por favor ? Abraços .

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/essenios

A resposta para mim apareceu "eu quero que tu caminhes" fiquei fulo da vida! Mas ao entrar para comentar vi a resposta certa. Eu como os outros colegas acima traduzi ao pé da letra. Mais uma que aprendi!

February 14, 2014

https://www.duolingo.com/scaarlat

pensei que fosse no sentido de uma pessoa querer que outra pessoa caminhe junto com ela.. compliq :\

March 16, 2014

https://www.duolingo.com/esquivardem

Mais uma vez errei com o pronome relativo "that" oculto na frase em inglês.

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/Bruno9292

Galera sei pouco mas pelo que vi no site do Mairo Vergara se trata de uma estrutura "I want you to" é uma estrutura do ingles, sempre que voces virem essa frase siginifica que "Eu quero que voce ..." no caso nessa é, Eu quero que voce caminhe. Dnd.

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/anamoisinho

Eu não entendi a função do TO nessa frase.

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/edisar7

Essa frase vai ficar na minha lista de dúvidas. Quase sempre lendo os comentários eu tiro minhas dúvidas mas nessa.... nada. To walk para mim é Caminhar.

November 12, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

I want you to walk. (indicativo)
Eu quero que você caminhe. (subjuntivo)

A estrutura em inglês: usa-se uma ração de infinitivo após "want":

I want + pronome/nome + o infinitivo

I want you to walk.
I want him to walk.
She wants me to walk.

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/FabianoCar856728

Como eu faço para diferenciar: "Eu quero que você brinque." de "Eu quero você para brincar." ??

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/Bosco939902

Por que , que nesta questão 30 walk foi traduzido com caminhar e na anterior só podia ser andar.

August 9, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

As estruturas são completamente diferente nos dois idiomas. Após o "want" usa-se uma oração de infinitivo.

I want you to walk. (indicativo)
Eu quero que você caminhe. (subjuntivo)

March 15, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.