- Forum >
- Topic: Swedish >
- "Jag läser böckerna och du lä…
"Jag läser böckerna och du läser breven."
Translation:I am reading the books and you are reading the letters.
16 Comments
1484
That's an accepted answer. Either you had some other typo without noticing, or there was some glitch.
1484
'the book' is boken and böckerna is 'the books'.
So it's
en bok 'a book'
boken 'the book'
böcker 'books'
böckerna 'the books'
Oh this helped greatly anyways, it's nice to see each form typed out, thank you! I just noticed I wrote my question wrong. My sentence I meat to type this all for "letter/brev". So i read it as "the letter only". Not the letter"S". with the S. since there is no er or ar at the end just an (en) I see it as only "the letter". How am I to know? I hope that makes sense, thank you <3
1484
brev is an ett word:
ett brev 'a letter'
brevet 'the letter'
brev 'letters'
breven 'the letters'
They're different grammatical genders. If you're unsure of what that means, please see my info thread here: https://forum.duolingo.com/comment/26420394/Answers-to-some-common-questions-on-grammar-that-beginners-have