"The cat is mine."
Translation:Il gatto è il mio.
I guess because that translates to "It is my cat." At this stage I think Duolingo wants us to learn the literal translations, not the useful meaning.
The cat is mine - Il gatto è il mio My cat - Il mio gatto Its my cat - È il mio gatto
Il gatto è mio - Correct?
Only if the cat is your close relative, which means, if you yourself are a cat :) So, it is not. Although I might be wrong :)
The correct answer they gave me is "Il gatto e il mio". The word "il" is required in this case. I haven't figured out why though.
"Mia" goes with a feminine noun. "Il gatto" is masculine. "Il gatto è il mio" would be correct. "Il gatto è mio" without the second article "il" would also be accepted here.
Can you also explain when it is ok to drop that second article? It seems to me that when i want to translate it to "mine" i can skip the article. Yeah?
I am a learner, like you, so my explanation may not be 100% correct. I believe the only time that it is okay to drop the article in a possessive construction is when it applies to close family members.
I typed "La gatta è la mia". It said it was right, but gave the phrase "Il gatto è il mio" to be right, also. So it doesnt matter...?
A. The female cat is mine La gatta è la mia B. The male cat is mine Il gatto è il mio.
La gatto is wrong. Gatto is masculine and la is the definite article for feminine words.
in Italian is "La gatta" and "il gatto", famine and masculine version of the same word. Both is acceptable.
Do they correspond to male and female cats, or is their use just arbitrary?
No, they're not arbitrary: Tom cat (male) = gatto Queen cat (female) = gatta
Yes, it's a plural thing. Mio ragazzo - miei ragazzi vs mia ragazza - mie ragazze. Same pattern repeats with other pronouns (mio, mia, suo, sue, nostri...)
I was told by a native speaker that this is the translation only if it is the only cat you have: "The cat is my (one) cat." It's more natural to say "Il gatto e mio."
La gatta is female cat and mio refers to male singular only. It is either la gatta e (la) mia or il gatto e (il) mio
I said "la gatto è la mia" but it said i was wrong and shouldve said "la gatta è la mia" ??
Does it depend on whether you shld use mio or mia if you yourself are male /female?
Wish dogs instead of the domestic / feral cat, (the worst predator of wild birds on earth), was at least sometimes the subject!
When do we use è and when sono? Couldn't have I used sono in this case?