1. Forum
  2. >
  3. Onderwerp: English
  4. >
  5. "I like to go to the movies."

"I like to go to the movies."

Vertaling:Ik hou ervan om naar de film te gaan.

January 27, 2015

7 opmerkingen


https://www.duolingo.com/profile/TezCailey

Ik wil graag naar de film. Kan toch ook?


https://www.duolingo.com/profile/Voorlindsay

Niet echt "I like to" betekent "ik hou ervan/ik vind het leuk om".

"I want to" betekent "ik wil graag", en "I would like to" betekent "ik zou graag willen". Ik denk dat je die twee door de war haalt .


https://www.duolingo.com/profile/Hubert-Rita

Ik vind naar de cinema gaan leuk ???


https://www.duolingo.com/profile/JoeHart212892

dit klopt niet, movies = filmen, of misschien bioscoop maar zeker niet film


https://www.duolingo.com/profile/JoeHart212892

Ik gebruikte: Ik ga graag naar de bioscoop en het was goed gekeurd


https://www.duolingo.com/profile/Ellen676134

En waarom is : ik vind het leuk om naar de film te gaan niet goed. De vertalingen nederlands zijn hier heel verwarrend.


https://www.duolingo.com/profile/JoeHart212892

dat klinkt wel goed, maar ik ben niet een leraar, ik ben een student ook. Film is een movie. Maar als het zegt movies, dan is niet een film, het is een plek waar je zie een film, dus bioscoop, het is beter als het zegt: I like going to the movie theater, or I like going to the cinema, would be easier translate.

Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.