"Voglio qualunque verdura."

Traducción:Quiero cualquier verdura.

January 27, 2015

9 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/NANDO-191269

Favor explicar los moderadores, la diferencia entre "qualunque y qualsiasi"?


https://www.duolingo.com/profile/skalarigilian

son sinónimos e indistintos.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Entonces por qué a veces no acepta qualsiasi y sí qualunque?


https://www.duolingo.com/profile/CittadinoDuo

por que no se usa 'cualquiera' con verdura?


https://www.duolingo.com/profile/miguelprgf

"Cualquiera" se transforma en "cualquier" cuando se antepone al sustantivo: http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=IghqugpOOD6jErsYC1

Decimos:

"Quiero una verdura cualquiera"

y sin embargo:

"Quiero cualquier verdura"


https://www.duolingo.com/profile/monicanavarro1

es la verdura = cualquiera


https://www.duolingo.com/profile/Heky8

Hola, yo pregunto, escribí tal cual está escrito letra por letra la respuesta. La repasé una y otra vez, y a menos que esté perdiendo mis facultades está escrito igual y me la rechaza. What can I do?


https://www.duolingo.com/profile/Heky8

Si estoy perdiendo las facultades. Cambie que x che

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.