"Spero che mi aspetti."

Traducción:Espero que me esperes.

January 27, 2015

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ivan1656056

¿Qué no es correcto también "Espero que me espere"?

April 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AchavalAA

En el subjuntivo Io, tu y Lui/Lei se conjugan igual. Porque necesariamente tengo que poner el tu. Puedo estar diciendo que espero que me espere un él o una ella. Creo que es un error de Duolingo, que en otros ejemplos acepta las dos opciones

July 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lucreciaerazo

Pienso igual. Si las tres primeras personas del singular se conjugan igual deberían aceptar "espere" y "esperes"

December 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alettina_lp

coincido! que arreglen esto ya!

February 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Meylin_Cas

Tambien seria correcto "espero que me espere" no?

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/estela.c.

estoy de acuerdo con ACHAVAL

September 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mareabaja

porque no "espero que me espere????

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LenisAvalo

Espere es correcto

October 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Patrick938491

"Espero que me espere" también es correcta

December 5, 2018
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.