The pronunciation for the sentence as a whole and for the word by itself are different in the TTS. Could someone clarify which is correct?
Both are actually OK, it depends a bit on both region and taste. I think the slow version is a bit more common, but I'm not quite sure.
this could help with these issues (:
I love this spelling :D
As for the pronunciation woes in this thread, I personally like to use Forvo as a resource in these instances:
A question to somebody who knows polish pronounciation. Is the g pronounced like "ż" in "inżynier" or something more like "h", "inhenior" or "sz" "inszenior"?
All foreign z become s and all foreign ż become sj (phonetically, not often orthographically). And sj-sound varies between ch and sz (some dialects pronounce it ch, some sz, some — at the same time)
Is this engineer like train driver or like electrical-mechanical etc engineer, or both like in English?
It's the latter.
hej! lyssna vän, jag är ingenjör. det betyder att jag lösa problem. inte problem liksom "vad är vecker?"
At the time of this posting, "A engineer" is not accepted as a typo.
That's because typos are only accepted if they don't turn the word into another word.