"Per piacere"

Translation:Please

August 5, 2013

3 Comments


https://www.duolingo.com/GinoPTY

isn't "per piacere" the same as "per favore". What's the difference between the two?

August 12, 2013

https://www.duolingo.com/Will_em

In a different context this could mean 'to please' as per means to or for. It's a bit ambigous

August 5, 2013

https://www.duolingo.com/tango-alpha

Why is "for pleasure" not correct? Io viaggio per piacere.

September 27, 2013
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.