"Ellechercheunchargeurpoursonordinateur."

Übersetzung:Sie sucht ein Ladegerät für ihren Computer.

Vor 3 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/Maria138023

Bei mir stand: "Sie sucht ein Ladegerät für seinen Computer"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/jojomotion
jojomotion
Mod
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5

Ja, ist auch richtig... im Französischen ist das Possesivpronomen "son" geschlechtsneutral, es kann also beides bedeuten. Man kann ja auch das Ladegerät für jemanden anderen suchen...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Andi312975
Andi312975
  • 22
  • 18
  • 12
  • 2
  • 2
  • 2
  • 501

Bei mir auch! Dabei kommt mir die Frage in den Kopf, kann der Schussel nicht selbst seinen Kram suchen? Muss sie das tun?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/NoelBuergler

Falls nun eine Moderatorin schreibt "Zuerst melden", dies habe ich bereits erledigt.

Folgender Logikfehler; Ich habe geschrieben "Sie sucht ein Ladegerät für ihren Laptop", da man nur für einen Laptop ein Ladegerät braucht.

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.