"Ona je negativistická pracovnice."
Překlad:She is a negative worker.
January 28, 2015
2 komentářeTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
Ne, better by bylo nebýt cute s překladem původní anglické věty (jak stojí v nadpisu) do preferované věty v češtině. Ta se pak stane výchozím bodem pro zpětný překlad do angličtiny, kde preferovaným překladem je původní anglická věta. Zde nebyl vůbec žádný důvod použít vyhraněné slovo negativistická místo běžného negativní.