1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Добраніч, тату."

"Добраніч, тату."

Переклад:Good night, dad.

January 28, 2015

4 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/AnryBill

не прийняло good night father


https://www.duolingo.com/profile/Milkho

father - батько.
dad - тато.


https://www.duolingo.com/profile/Xalava

Мені здається, що різниця просто надумана.


https://www.duolingo.com/profile/Olly_1052

Так, ці слова мають майже однакове значення. Хіба що, "батько" можна вживати в будь-якому випадку, а "тато" - тільки в неформальній розмові. Але, як в англійській, так і в українській - це окремі слова.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.