"Iwantyoutowalk."

الترجمة:أريدك أن تمشي.

منذ 3 سنوات

8 تعليقات


https://www.duolingo.com/Rawan_3420

طيب ليه to صارت ان ؟؟ متى تصير ان و متى تصيير الى ☹️✋

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/EBtOxY

حسب الجملة, لأن له أكٽر من معنى

منذ 4 أشهر

https://www.duolingo.com/Rana.Osama

هو لازم كلمة ان على فكره ان لو حذفت من الجملة نفس المعنى اريدك تمشى = اريدك ان تمشى

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/Muhammad-Elmorsy

هم أمته استخدم to وامته مستخدمهاش

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/NohaAboBak

انا مش فاهمه دروس المصدر ده !؟

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/alinsteve119

I want you to walk

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ahmadmissi

أريدك أن تمشي هي صح وكذلك تسير أو تجري كلها مرادفات وحسب اللهجة أيضا

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/SAG.7th

حياكم بنادي اللغة الإنجليزية لمتعه اكثر mwxd8v

منذ سنة واحدة
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.