A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"I could not sleep last night."

Fordítás:Tegnap éjszaka nem tudtam aludni.

3 éve

12 hozzászólás


https://www.duolingo.com/barnak01
barnak01
  • 24
  • 11
  • 9
  • 4

Így fordítottam: Nem tudtam éjjel aludni. Hibás a fordításom. A helyes fordítás: Nem tudtam AZ éjjel aludni.

3 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

Nem tudtam tegnap/múlt éjjel aludni.

3 éve

https://www.duolingo.com/KovcsGbor8

Tegnap nem tudtam ejszaka aludni.Tokeletes szerintem!

2 éve

https://www.duolingo.com/energi1
energi1
  • 25
  • 1280

Hogyan kerül a fordításba "tegnap"?

3 éve

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

"last night" - "tegnap éjszaka"

3 éve

https://www.duolingo.com/Pan.dub

Tegnap este!!!

3 éve

https://www.duolingo.com/GllTamsRbe

Nem tudtam aludni este is helyes

3 éve

https://www.duolingo.com/Neogranormon
Neogranormon
  • 16
  • 15
  • 14
  • 5
  • 4
  • 3

Na, akkor meg pláne sipirc aludni!!! :D

2 éve

https://www.duolingo.com/SzabCsaba9
SzabCsaba9
  • 25
  • 6
  • 4
  • 2
  • 400

nem tudtam aludni este - ezt nem fogadja el, helyette "AZ este" a helyes... ezt igy nem igenyli a magyar nyelv, nem is erzem helyesnek.

2 éve

https://www.duolingo.com/SzabCsaba9
SzabCsaba9
  • 25
  • 6
  • 4
  • 2
  • 400

nem tudtam aludni ejjel - ezt nem fogja el, szerinte "AZ ejjel" a helyes. szeerintem pedig hibas ez a feladat, ha kizarolagosan fodaja el csak az egyik valaszt!

2 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1710

Nekem így elfogadta: "Múlt éjjel nem tudtam aludni."

11 hónapja

https://www.duolingo.com/pbabes43
pbabes43
  • 25
  • 18
  • 284

a could jelentése hat-het. Én így fordítottam: nem aludhattam az elmúlt éjjel. Ez miért nem jó?

6 hónapja