Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"My mother cannot come."

Çeviri:Benim annem gelemez.

3 yıl önce

9 Yorum


https://www.duolingo.com/SttSaurD
SttSaurD
  • 25
  • 20
  • 15
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 1491

"can not" diye ayrı yazılamıyor mu?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

birleşik yazılır, ayrı yazımı kabul edilebilen ama çok çok az kullanılan bir yazım

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/furkhan

Ben de ayrı yazılır diye biliyordum ilk defa buradan öğreniyorum, hala da şüpheliyim çünkü internette de hep ayrı yazıldığını gördüm.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AltayFaruk
AltayFaruk
  • 15
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3

"Annem gelemeyebilir" çevirisi "My mother cannot come" cümlesini karşılamaz mı? Karşılamazsa neden?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Oguzhankahraman

Bildiğim kadarıyla olasılık bildiren kalıp might kalıbıdır.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AltayFaruk
AltayFaruk
  • 15
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3

"My mother might not come" diyorsunuz yani.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Oguzhankahraman

Yok şimdi öyle bakınca olumsuzluk için might not şeklinde olacağını sanmıyorum. Passaparola @Selcen_Ozturk hanım :D

Edit: Buraya daha etiketleme filan gelmemiş. -_-

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Hisar34
Hisar34
  • 25
  • 16
  • 997

Bu cumle gelemez anlami ve ayni zamanda gelemeyebilir anlamini da vermez mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/IKnowIAmAw

Gelemez: kesinlikle gelemeyecek. Hiç. Gelemeyebilir: belki gelebilecek

3 ay önce