"I must leave now."
Translation:Eu preciso ir agora.
August 5, 2013
23 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Where's the "você" and why the "o"? Is the "que" necessary?
- "Você" was omitted (Não quero que você o coloque")
- o = it (related to the word "vaso" [masc. noun])
- "que" is necessary because this is the correct structure in Portuguese, which is different to English (querer que + someone = want + someone)
Sair is always follow by "de/do/da"?
Yes, whenever you have a complement.
so a few questions given context so I understand. I'm with someone and I have to leave( have to go(somewhere else) in order to get there on time I'd say preciso ir agora( i need to leave(go) now)?They continue to stay longer and I say emphatically, tenho que ir ou devo que ir? E eh possivel usar embora como vou embora?