"L'istituto di educazione è accanto al museo."

Traduzione:The institute of education is next to the museum.

5 anni fa

18 commenti


https://www.duolingo.com/rumi73

"is next" si traduce con "è vicino" "beside" con "accanto" ma non accetta beside...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Davy-91

ma educational non è più corretto di education?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/annalisa.i4

perche' non va bene the education's insitute?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/pinnawela

vorrei saperlo anche io. Perchè non è giusto?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/RogerIncar

Perchè è sbagliato il genitivo sassone in questa frase?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/milena.bin

" is near" non va bene?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/inconveniente

Certo che va bene !

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ryo_83

Perché suggerisce nearby che mi da sbagliata ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Janan82

Perché "is closed" non può essere accettato? Grazie.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/mukkapazza
mukkapazza
  • 14
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5

Si potrebbe dire ...is close to the museum ma is closed vuol dire che è chiuso :)

5 anni fa

https://www.duolingo.com/alberto1182

me too ;)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/alberto1182

me too...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/alberto1182

io pure

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Lory1607
Lory1607
  • 23
  • 10
  • 10

The school... e taglieremmo la testa al.. gufo... sorry... .. al toro!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ThomasVice3

Ma Next non significa dopo?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/AnaBoghiu

Simpaticone

1 anno fa

https://www.duolingo.com/dona791525

perchè educational institute non va bene?

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Susanna410463

Perché non accetta near??

1 mese fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.