Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"My jíme na různých místech."

Překlad:We eat in different places.

před 3 roky

13 komentářů


https://www.duolingo.com/dominik.t

Překlad věty ,,My jíme na různých místech" jako ,,We are eating in differnt places" mi přijde divný. Přítomný průběhový čas bych u této věty nepoužil.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Mně divný nepřijde vůbec. Z čeho vycházíte?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/LukasPucho

How about .. we are eating separately.. or on separate places

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Z toho bych chápal oddělenost těch míst, ne různost.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/JiVelich

Proc je tady in nemuze tam byt treba on

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Nemuze. Predlozky se malokdy daji prekladat doslovne.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/tomas25328

On v překladu znamená v

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/RadekChrom

"We are eating at each different places." je spatne?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Ano. Průběh (are eating) se tam nehodí, protože nejíme na různých místech najednou a vůbec netuším, co ve tvé větě dělá to "each = každý."

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Jitka709231
Jitka709231
  • 25
  • 6
  • 6
  • 2
  • 214

Já zase nerozumím tomu, kroč tady je "...in different places ", když před chvílí mi to u podobné věty hlásilo chybu s tím, že tam musí být předložka "at" (bylo tam ale" at their place")

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Jan529034

myslím, že ten průběhový čas je opravdu divný. Nemůžete jíst na více místech najednou v jeden čas a v případě budoucího by mělo asi být "My budeme jíst na různých místech." ?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

Divny mozna je, ale fakt je, ze v praxi se bezne v tomto vyznamu uziva.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Gabriela82211

Prosím je nějaké pravidlo, kdy použít člen a kdy ne? Když ho napíšu, tak tam být nemá a naopak. Např. Tato věta a pak předchozí věta: ... in the garden. Nedaří se mi přijít na rozdíl. Děkuju

před 2 měsíci