"Io scrivo il libro."

Traducción:Yo escribo el libro.

January 28, 2015

10 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/diggie9

Claro que en español se pueden obviar lo pronombres; pero, la idea del curso es que nos los aprendamos.


https://www.duolingo.com/profile/AriHaes

La idea es asociar el pronombre con el verbo conjugado. No se puede aprender el verbo sin su respectivo pronombre. Luego sí, se podrá obviar.


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel741644

Hola mi nombre . El precio es el de los dos . . La semana pasada . El precio de la ciudad . El precio es el


https://www.duolingo.com/profile/sabsanfi

Ahi dice "Yo escribo el libro" (pero en italiano :v) Pero no tendria que ser "Yo escribo en el libro" ?


https://www.duolingo.com/profile/nacho_haller

¿Si es un escritor? Poe, Hemingway, Dickens...

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/AnaCasta3

Me gustarian mas ejercicios para escribir en italiano y no en español.


https://www.duolingo.com/profile/williem14

En la pregunta falta un dato que despues acusa como respuestas mala


https://www.duolingo.com/profile/williem14

Yo escribo un libro, y en la respuesta dice que es"yo escribo el libro"


https://www.duolingo.com/profile/Ernest917214

No suena bien en castellano.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.