1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Wer wird es einrichten?"

"Wer wird es einrichten?"

Traducción:¿Quién lo arreglará?

January 29, 2015

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Susipro

He reportado " quién lo amueblará"


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

sí, la voy a agregar aunque había una entrada de un usuario (ya la ha borrado) diciéndonos que no se usa xD porque se refiere únicamente a los muebles. Pero bien, enrichten en alemán también se usa en relación con muebles. Pues, supongo que sí se usa....13 personas en los reportes es una cantidad grande. No todos pueden equivocarse a la misma vez :D


https://www.duolingo.com/profile/Susipro

Gracias! Yo la verdad es que no tenía ni idea de que significara también arreglar, pero sí que he visto a menudo einrichten y Einrichtung relacionados con los muebles. Aparte de que la estadística que mencionas es un argumento contundente :;


https://www.duolingo.com/profile/Susipro

Creo que "einrichten" se usa en un sentido amplio, como equipar o decorar, no sólo amueblar. Incluiría muebles, electrodomésticos, etc... Siendo así, en español "einrichten" sería "amueblar y equipar", las dos cosas a la vez, aunque creo que no hay una palabra que las englobe a las dos, y "möblieren" sería sólo amueblar. Vamos, no sé, es que me quedé dándole vueltas... ;)


https://www.duolingo.com/profile/Grimaldo095

Alguien tiene un ejemplo de cómo utilizar este verbo?


https://www.duolingo.com/profile/JAVillaverde

El Leo dice que "Einrichten" es también amueblar.... ¿Es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/JAVillaverde

El Leo dice que "Einrichten" es también amueblar.... ¿Es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/JAVillaverde

El Leo dice que "Einrichten" es también amueblar.... ¿Es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/JAVillaverde

El Leo dice que "Einrichten" es también amueblar.... ¿Es correcto?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza