"Do I need to add salt?"

Traducere:Eu trebuie să adaug sare?

January 29, 2015

11 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/MariusVasi2

"E nevoie sa adaug sare ?"suna la fel de bine si mai precis


https://www.duolingo.com/profile/MihaielNan

"Trebuie să adaug eu sare?" ar fi trebuit să meargă pentru că are aceleași înțeles și sună mai românește.


https://www.duolingo.com/profile/Lucian_F

Desi am raspuns corect intreb ca sa stiu. Din cate am inteles, vb la infinitiv, to have to drink (spre exemplu), - to have nu se mai traduce are, ci trebui sa bea. Mai sus insa spune i need to add, traducerea corecta fiind tot trebui. Intrebarea e: mai sunt si alte situatii in care se schimba sensul un care sa devina "trebuie"? Si cand folosim verbul must cand have? Multumesc!


https://www.duolingo.com/profile/Nadia315508

Totuși, între „to need” și „to have” este o oarecare diferență. De obicei „to have” și „to need”exprimă același lucru, dar „to have” are și sensul de a fi forțat să faci ceva. De asemenea, „to have” pune accentul și pe faptul că neîndeplinirea acțiunii ar putea avea efecte/repercusiuni nedorite.


https://www.duolingo.com/profile/PriboiGabr

"Am eu nevoie sa adaug sare?" De ce nu e bine? To need=a avea nevoie


https://www.duolingo.com/profile/mishuletz

Nu am asezat la final semnul intrebarii si nu mi- a fost recunoscut raspunsul... In celelalte situatii de pana acum nu a contat...


https://www.duolingo.com/profile/voinescu1

E acelasi lucru !


https://www.duolingo.com/profile/AurelPaun1

I have suna mai bine nu


https://www.duolingo.com/profile/Elena674459

De ce nu pronunţă toata fraza ? De ce va bateti joc de noi?


https://www.duolingo.com/profile/MitroiIuli5

Chiar nu este corect "Trebuie sa mai adaug eu sare" ?


https://www.duolingo.com/profile/MitroiIuli5

Nu stiti.cum sa ne luati vietile ca sa cummparam duo plus .Pana la urma nu sunteti chiar cei mai buni .Mai gândiți-vă.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.