"Policja ma dowód."

Tłumaczenie:The police have the evidence.

3 lata temu

10 komentarzy


https://www.duolingo.com/trylobit
trylobit
  • 15
  • 11
  • 4
  • 3

Dlaczego "The police has an evidence" jest błędne?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/koofaya
koofaya
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 5
  • 4

Wcześniej o tym nie wiedziałem, ale w kursie holenderskiego jest bardzo dużo zdań z policją i gdy pada to pytanie, bardzo dużo ludzi odpowiada w komentarzach, że tak po prostu jest w języku angielskim. Że policja to oni, co zresztą jest w pewnym sensie logiczne.

podobny wątek

Z powyższego linku wynika, że police w j. angielskim nie ma formy pojedynczej.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Adzioszka

The police może mieć i liczbę pojedynczą i mnogą. Zależy to od kontekstu. Można ją potraktować jako bezosobową jednostkę/instytucję i wówczas będzie to l. poj. Natomiast w przypadku traktowania jej jako grupę osób jest to l. mn. Podobnie z innymi rzeczownikami zbiorowymi (family, team, club, class, government itd.). Np. The average Polish family HAS four members (potraktowane jako bezosobowa jednostka), ale: My family ARE meeting for BBQ next Sunday (potraktowane jako grupka ludzi złożona z kilku członków).

3 lata temu

https://www.duolingo.com/koofaya
koofaya
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 5
  • 4

Masz rację. To samo, mniej więcej, napisałem kawałek niżej i poparłem linkiem.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Adzioszka

aaa! to sorki, bo nie widziałam :D

3 lata temu

https://www.duolingo.com/ghanto
ghanto
  • 20
  • 11
  • 7
  • 5
  • 4

policja to instytucja, trzecia osoba l. mnogiej, stąd powinno być have zamiast has

3 lata temu

https://www.duolingo.com/koofaya
koofaya
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 5
  • 4

Ja bym tego nie uogólniał na wszystkie instytucje, bo wygląda na to, że sprawa jest nieco bardziej skomplikowana:

link z wyjasnieniem

W skrócie: Mówimy have, gdy mamy na myśli ludzi tworzących daną instytucję (oni). Natomiast has używamy wtedy, gdy instytucja jest jednostką bezosobową (impersonal unit) - (to/ta/te).

Jak wynika z linka, który zamieściłem, w US English, którego podobno uczymy się na Duo, dominują osobowe formy w odniesieniu do instytucji. W przypadku policji stosowana jest forma osobowa, bo gdy ma miejsce aresztowanie, jest ono dokonywane przez konkretnych przedstawicieli tej instytucji, a nie jakiś abstrakcyjny byt.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/KonradKrau1

Has an evidence powinno zostac uznane

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Pimko76

Ok. Rozumiem dlaczego "policja" tutaj jest w liczbie mnogiej. Dlaczego jednak nie może być tak: "The police have an evidence"?

10 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/ghanto
ghanto
  • 20
  • 11
  • 7
  • 5
  • 4

Powinno zostać uznane. Nie ma tutaj żadnego kontekstu, więc "an" jest nawet bardziej poprawne.

10 miesięcy temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.